El presidente del CAC es nombrado vicepresidente primero del Grupo de Autoridades de Supervisión, ente establecido por la Ley de comunicación audiovisual

- Xevi Xirgo pide a la CNMC que active la disposición adicional quinta de la Ley general de comunicación audiovisual, por la debe impulsarse un acuerdo de autorregulación con las plataformas de vídeo a la carta para incorporar el catalán en sus catálogos
- El nuevo órgano acuerda la creación de tres grupos de trabajo: promoción de obra europea, alfabetización mediática y servicios en línea
El presidente del Consejo del Audiovisual de Cataluña (CAC), Xevi Xirgo, ha sido nombrado vicepresidente primero del Grupo de Autoridades de Supervisión para los Servicios de Comunicación Audiovisual (GASSCA). Este es un órgano de cooperación formado por las cuatro autoridades audiovisuales existentes en España y por representantes de cada una de las autonomías que no han creado su consejo audiovisual.
El GASSCA es un órgano previsto por la disposición adicional segunda de la Ley 13/2022, de 7 de julio, general de comunicación audiovisual, y su objetivo es cooperar e intercambiar información en materia de servicios de comunicación audiovisual.
El órgano, que se constituyó en junio de 2023, realizó ayer, lunes 13 de enero, la segunda reunión, en la que se aprobó el Reglamento interno, que incluía la designación de los cargos de dirección. En concreto, la presidencia ha sido para la presidenta de la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC), Cani Fernández, mientras que las dos vicepresidencias han sido para el presidente del CAC y para el representante del Gobierno de Euskadi.
Xirgo, ya como vicepresidente primero del Grupo, ha pedido a la CNMC que avance en la aplicación de la disposición adicional quinta de la ley audiovisual, en la que se prevé impulsar la presencia de contenidos en catalán y otras lenguas cooficiales en las plataformas de vídeo a la carta.
“En la disposición adicional quinta se establece que la autoridad audiovisual competente, es decir, la CNMC, en colaboración con las comunidades autónomas con lengua oficial, impulsará un acuerdo de autorregulación con los prestadores de servicios televisivos a petición que dirijan sus servicios al mercado español, para fomentar la incorporación en sus catálogos de contenidos doblados o subtitulados en las lenguas oficiales de las comunidades autónomas”, ha dicho Xirgo.
La disposición adicional quinta incluye específicamente a los prestadores de servicios establecidos en otros estados miembros de la Unión Europea que dirijan sus servicios al mercado español.
Los objetivos del GASSCA son el intercambio de experiencias y mejores prácticas sobre la aplicación del marco regulador de los servicios de comunicación, en particular en relación con las obligaciones de promoción de obra audiovisual europea, la accesibilidad, la alfabetización mediática, la protección de los menores de edad y el cumplimiento de las misiones de servicio público.
Otro de los acuerdos de la reunión de ayer ha sido la creación de los siguientes grupos de trabajo: promoción de obra europea, alfabetización mediática y servicios en línea.